Mas Sabe El Diablo Qartulad Link -
In the Spanish idiom, the figure of the Devil ( el diablo ) represents the pinnacle of cunning and supernatural intelligence. However, the proverb subverts this power dynamic by suggesting that even the Devil’s knowledge is outstripped by the simple fact of aging. The phrase is often used to silence younger individuals who believe they possess superior intellect. The rhetorical power lies in the comparison: if the Prince of Darkness relies on age for wisdom, surely a young human should defer to their elders.
If you're a fan of telenovelas, you've probably stumbled upon "Más Sabe el Diablo" on Kartulad. This Venezuelan TV series, also known as "The Devil Knows More," has gained a massive following worldwide, and for good reason. The show's intricate plot, coupled with its complex characters, will keep you hooked from start to finish.
ეს არის ხარკი უფროსი თაობის სიბრძნისადმი და მოწოდება ახალგაზრდებისადმი, რომ პატივი სცენ და ისწავლონ გამოცდილებისგან.
გსურთ გაიგოთ მეტი ამჟამინდელი კარიერის შესახებ თუ ეძებთ კონკრეტულ საიტს , სადაც ეპიზოდებია განთავსებული? mas sabe el diablo qartulad
Elio adjusted his spectacles and looked at the highlighted line:
Here’s a useful review of the phrase in Georgian ( qartulad ):
(საიდუმლო ვნება) არის ერთ-ერთი ყველაზე პოპულარული ამერიკული ტელენოველა, რომელმაც ქართველი მაყურებლის გული პირველივე სერიიდან დაიპყრო. Telemundo-ს მიერ წარმოებული ეს დრამა გამოირჩევა მძაფრი სიუჟეტით, კრიმინალური ელემენტებითა და დაუვიწყარი სასიყვარულო ისტორიით. In the Spanish idiom, the figure of the
Used when advising someone to listen to their elders or to value the lessons of the past over quick wit. The Telenovela: Más Sabe el Diablo is also a famous Telemundo series (often titled Falling Angel
. ნიჭს შეუძლია წარმატების მიღწევა, მაგრამ გამოცდილება უზრუნველყოფს სტაბილურობასა და ხანგრძლივ გადარჩენას. შეცდომების ფასი:
"The devil knows more because he is old than because he is the devil." The rhetorical power lies in the comparison: if
– მანუელა დავილა
Sandro's eyes lit up. He scribbled the Georgian proverb into his manuscript. He read the closing argument aloud, and the rhythm of the Georgian language suddenly carried the exact fierce, knowing energy of the original Spanish.
If you want to watch the original or subbed version, it is available on several global platforms:
ქართველი მაყურებლისთვის ეს სერიალი განსაკუთრებულია რამდენიმე მიზეზის გამო:
If you want to explore more about translation or proverbs between these two cultures: